Сад фантазий - Страница 14


К оглавлению

14

— Как ты себя чувствуешь?

Она промолчала, но взгляд ожег его огнем. Тело уже напряглось, заявляя о своем желании. Странное ощущение, от которого перехватывало дыхание, как будто он стоит перед ней обнаженный. Больше всего на свете хотелось сейчас поцеловать ее крепко-крепко, а потом слиться с нею, пока их тела не взорвутся вихрем наслаждения.

Взгляды их встретились, и время остановилось. Оба застыли, ошеломленные непонятной силой, которая связала их вибрирующей нитью. Нэш шагнул к ней, но движение разрушило чары. Бет первая отвела взгляд, опустила ноги и распрямила плечи.

Нэш почему-то смутился, что он без рубашки, и захотел объясниться.

— Было так жарко, и я подумал, что краску легче смыть с кожи, чем отодрать от рубашки.

Бет машинально посмотрел на мускулистую грудь, заляпанную желтой краской. А когда она нервно облизнула губы, Нэш едва сдержал стон.

Она подалась вперед, соскользнув на самый краешек ступеньки.

— Это ты мне сок принес?

— Кому же еще?

Она взяла протянутый стакан и с жадностью сделала несколько глотков.

— Мне уже лучше. Голова совсем не болит. Наверное, я действительно надышалась парами.

— Знаешь что, я как раз собирался к Шэннон. Поехали вместе.

Бет посмотрела на него так, будто пыталась понять, что скрывается за его предложением.

— Не хочу мешать семейному обеду.

— Никому ты не помешаешь. Шэннон будет очень рада с тобой познакомиться.

— Почему?

— Я рассказал о тебе, и ей любопытно.

— После того, что случилось в прошлую субботу, я думала, ты все понял.

— Я понял, что ты не хочешь завязывать никаких отношений. Но сейчас тебе нужно где-то провести два-три часа, пока не проветрится комната. Мы с тобой и секунды не будем наедине. У Шэннон трое мальчишек-разбойников. Ты в полной безопасности.

Бет провела пальцем по запотевшему стакану.

— Ты уверен, что это удобно?

— Абсолютно. — И вдруг что-то заставило его спросить: — Ты любишь детей?

Она пожала плечами.

— Не знаю. Я мало общалась с ними. В семье была единственным ребенком. Большинство моих друзей занимались карьерой и только теперь начинают подумывать о семье.

Честный ответ. Впрочем, этого и следовало ожидать. Хотя Нэш привык к другому. Женщины, желая ему угодить, всегда уверяли, что обожают детей.

— Когда познакомишься с моими сорванцами, узнаешь, как дети сводят взрослых с ума. — Нэш поставил пустой стакан на верхнюю ступеньку крыльца. — Я съезжу домой, приму душ и вернусь за тобой через полчаса. — Он указал головой в направлении гостиной. — Только не заходи в дом надолго, жди меня на улице.

Бет кивнула. Без единого возражения.

5

Нэш привел Бет на задний двор кирпичного особнячка. Дэйв, младший сын Шэннон, выбежал им навстречу, бросился к дяде и крепко обнял его за ноги. У Нэша защемило сердце. Как же он любит этого малыша! Будут ли у него когда-нибудь дети — свои дети, которых он мог бы любить не меньше?

— Мама сказала, что ты приедешь к нам с какой-то тетей. Как ее звать? — полюбопытствовал мальчик с непосредственностью четырехлетнего ребенка.

— Спроси у нее сам.

Дэйв вдруг застеснялся, отпустил дядины ноги, сунул в рот палец и потупился.

Бет присела на корточки.

— Меня зовут Бет. Мы с твоим дядей друзья.

Малыш вынул изо рта палец и внимательно оглядел гостью с головы до ног. Потом, должно быть решив, что она — хорошая, вызывающая доверие тетя, спросил:

— А вы с дядей Нэшем играете в камушки? Я со своими друзьями играю.

— Еще ни разу не пробовали, — улыбнулась Бет, покосившись на Нэша.

— А что же вы тогда делаете?

— Мы вместе бегаем, — ответил Нэш, пытаясь сохранить серьезность.

Дэйв взглянул на дядю, всем своим видом давая понять, что вместе бегать — это совсем не то.

— Ты ее научишь?

— Обязательно, — заверил Нэш.

— Мы можем прямо сейчас это сделать. Пойду позову Роджера. — И малыш побежал в дом.

Бет поднялась и откинула волосы со лба.

— А ты здорово общаешься с детьми.

— У меня большой опыт. Пойдем.

Легонько обняв Бет за плечи, он повел ее к двери. Жест был таким естественным, как будто он делал это уже тысячу раз.

— От мальчишек потом не отделаешься. Поэтому, прежде чем эти разбойники тебя умыкнут, я познакомлю тебя с Шэннон и Вейном. В доме есть кондиционер, так что мы обедаем внутри.

Нэш был благодарен сестре, которая встретила гостью радушно и не задавала лишних вопросов. Внимательно наблюдая за женщинами, он понял, что они друг другу понравились. Для него это почему-то было важно.

Как непросто сидеть рядом с Бет за столом и ни разу к ней не прикоснуться! Но когда он тайком помог Джейсону переложить цветную капусту в свою тарелку, Бет толкнула его локтем.

— Ты зачем потакаешь ребенку?

Нэш не смутился.

— Маленьким надо помогать. Много ты знаешь взрослых, которые с удовольствием едят цветную капусту?

— Ну хотя бы мы четверо.

— Нет-нет, если у них есть выбор? Шэн сама ее ненавидит. Но все равно готовит, уверенная, что это полезно.

Бет улыбнулась, и Нэшу ужасно захотелось ее поцеловать. Но Роджер вовремя отвлек его от неуместных мыслей.

— А что у нас на десерт? — спросил он, отправляя в рот последнюю ложку картофельного пюре. — Мама сказала, что ты привез что-то вкусненькое.

Нэш подмигнул и причмокнул.

— Торт «Черный лес». — Мальчики озадаченно переглянулись, и он пояснил: — Шоколадный торт с вишнями и взбитыми сливками.

— Нэш часто у нас бывает, — обратился Вейн к Бет, — и считает, что должен участвовать в расходах на питание. Но никак не поймет, как помогает, сидя с мальчишками и давая нам возможность побыть одним. Это мы должны кормить его ежедневно десять лет подряд.

14