— Иногда и за стойкой, — настороженно проговорила Бет. — По вечерам. Папа любит общаться с людьми.
Похоже, это больной вопрос.
— Бармены умеют слушать. И всегда могут дать дельный совет, потому что, как правило, разбираются в людях.
— Такое знание дела! Часто ходишь по барам?
— Раньше часто. Начал в двенадцать лет.
— Почему?
— Знакомился со всеми барменами в округе. На случай, если вдруг придется разыскивать отца.
Бет молчала, явно ожидая продолжения. А Нэш уже был не рад, что завел этот разговор. Он никогда никому не рассказывал о своих поисках пьяного родителя. Об этом знала только Шэннон.
— Отец любил пропадать с друзьями в каких-нибудь барах, — добавил он.
— Вам с сестрой было, наверное, тяжело.
— Нам-то ладно, вот маме… Но она держалась молодцом.
— А кто из вас старше, ты или Шэннон? — спросила Бет.
— Шэннон — на два года. Но разницу я никогда не чувствовал и не воспринимал ее как старшую. — Он помолчал. — Когда папа умер, она переживала больше.
— Сколько тебе было лет?
Приятно, что Бет его расспрашивает. Значит, ей интересно узнать про него побольше.
— Шестнадцать.
Он с благодарностью отметил, что в ее взгляде не было жалости — только сочувствие.
— А где сейчас твоя мама?
— Умерла. Через год после того, как я закончил университет.
— Прости, — смутилась Бет.
— Ничего. — Нэш подался вперед, опершись рукой о край стола. — Столько времени прошло. Врачи говорили, что у нее был удар, но мы с Шэн думаем, что она умерла от тоски.
— Да, ты знаешь, что это такое — терять. Тебе столько пришлось пережить плохого.
Когда погибла Кристи, Нэш думал, что он этого не перенесет. Но оказалось, что воспоминания о потерях не только приносят печаль, но и дают силы жить дальше.
— Но и много хорошего тоже. Я просто стараюсь не думать о грустном. — Ему хотелось быть честным с Бет. — Обычно я никому не рассказываю об этом.
Она коснулась его руки.
— Я рада, что ты поделился со мной. А то казалось, что тебя ничем не проймешь. Что ты настолько привык к успеху, что у тебя просто не может быть никаких трудностей и проблем, как у нас, простых смертных.
Нэш сжал ее пальцы.
— Думаю, у нас с тобой много общего.
— Папа всегда говорит, что люди вообще мало отличаются друг от друга.
— А где его бар?
— В Вирджинии, — быстро сказала Бет и, убрав руку, схватила стакан с водой, стараясь не встречаться взглядом с Нэшем. — Вот наконец и ужин, — кивнула она в сторону направлявшегося к ним официанта.
Нэш понял, что серьезные разговоры придется пока отложить. Но все-таки кое-чего он достиг. И понял, что Бет не просто нервничает. Она что-то скрывает. Но что?
Бет же не покидало странное чувство, что ее опутала невидимая сеть чувственности — сеть, из которой не вырвешься. Нэш излучал спокойную силу, которая возбуждала и притягивала. Вполне вероятно, что ей стоит с ним подружиться. Для начала.
К тому же он приятный и интересный собеседник. Нэш перестал задавать вопросы о семье, и Бет расслабилась. Говорили о музыке и об искусстве, о его последних проектах и о ее работах. Еда превзошла все ожидания, а приглушенный свет создавал таинственную романтическую атмосферу.
— Не хочешь потанцевать? — спросил Нэш.
В сознании Бет зазвучал слабый сигнал тревоги, но она проигнорировала его.
— С удовольствием.
Нэш провел ее к танцевальной площадке. Это было еще терпимо. Но от одной мысли, что он сейчас обнимет ее, стало нехорошо.
Его объятия были легки и непринужденны, но Бет напряглась. Да, быть «только друзьями» ей мало. Это очевидно. Старательно избегая смотреть ему в глаза, она уставилась в какую-то точку над его плечом. Было приятно, что он держит ее в объятиях, приятно ощущать жар его тела. Но все равно она не готова к каким-то серьезным отношениям и не хочет, чтобы личная жизнь помешала работе. Сейчас явно неподходящий момент для романтических приключений.
Но Нэш, похоже, придерживался иного мнения.
— Ты хорошо танцуешь, — шепнул он ей на ухо.
— Это ты хорошо ведешь. — Она заглянула ему в глаза и тут же пожалела.
— Бет?
Пытаясь взять себя в руки, подавить охватившее ее возбуждение, она, кажется, пропустила вопрос.
— Извини, я не расслышала?
Его улыбка отдалась в ее теле сладостной дрожью.
— Не жалеешь, что пришла?
— Не жалею, — выдохнула она и поняла, что он тоже услышал, как дрогнул ее голос.
Нэш провел рукой по ее шее, и у Бет потемнело в глазах. Потом ласково притянул ее голову себе на плечо и потерся подбородком о щеку. Она почувствовала, как колотится его сердце, как он напряжен.
Мелодия закончилась, но Бет не сразу поняла, что музыка больше не играет и что они оба стоят, замерев, посреди танцевальной площадки.
— Музыканты сейчас уйдут на перерыв, — сказал Нэш, когда Бет подняла голову. — Подождем и потанцуем еще или ты хочешь вернуться?
— Я, наверное, пойду к себе.
Когда они остановились у дверей ее номера, Нэш долго смотрел на нее, а потом сказал:
— Замечательный вечер. Мне было очень хорошо.
— Мне тоже.
Он подошел вплотную и осторожно приподнял ее подбородок. Бет задержала дыхание, уверенная, что сейчас последует поцелуй.
— Не хочешь пробежаться? — улыбнулся Нэш.
— Сейчас?
— Сейчас.
Не поцеловать ее стоило Нэшу немалого усилия. Опасаясь спугнуть Бет, он решил не форсировать события, но не смог просто сказать «доброй ночи» и уйти к себе. Ночная пробежка показалась подходящим решением: они смогут еще побыть вместе и к тому же снять сексуальное напряжение.